Top Gaming Company Localization

Description: 

Job Details- localization of games- localizing while preserving the quality of original textJob Requirements- native-level English AND fluent (N1) Japanese- interesting in writing- 1-year or more of J⇒E translation NOT INCLUDING freelance workWelcome Experience/Skills- someone who is proactive and ready to take on challenges- someone with a deep understanding of American culture (TV, movies, games etc.) - regular player of Hearthstone and/or Clash of Clans etc. on their smartphone- experience translation in game/manga contents from Japanese to Korean (not required)- interest in card games such as Magic: The Gathering, Hearthstone etc.- experience using Git【業務内容】・ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。・原文の品質をそのままに、広く英語圏の方に受け入れられる ようなローカライズ業務にあたっていただきます。【必須の経験】・英語が母国語かつ日本語が堪能な方・文章を書くのが好きな方・和英翻訳の経験が一年以上ある方【歓迎する経験】・即戦力で活躍いただける方・北米の文化(テレビ、映画、ゲーム等含む)に詳しい方・Hearthstone や Clash of Clans 等英語圏のスマホゲームを日常的にプレイしている方・ゲーム、漫画等のコンテンツにおいて和韓翻訳に関わった経験がある方・Magic: The Gathering や Hearthstone 等のカードゲームが好きな方・Git 運用に携わった経験がある方