Game related localization, translation, Customer Support and SNS management

Description: 

Game related localization, translation and SNS management (Japanese follows after English)CompanyE-Guardian, Inc Osaka GAMELABOLocationOsaka City North Ward, Osaka (Closest station: 5~7min walk from Nishi Umeda/Kitashinchi Station)IndustryGames, Localization, Translation / Interpretation, SNS management, Customer SupportWork TypeContract EmployeeSalary1,350JPY / Hour*During the trial period (approx. 30 days) the wage is 1,200JPY per hour.DESCRIPTIONGame translation is more than literally translating from Japanese to English/Chinese (or vice versa). We aim to fully localize games developed in Japan for use in the international market. General translation work involves translating from English or Chinese to Japanese and vice versa.As job duties may include handling of customer service via email, monitoring of SNS, communicating via SNS or other unfamiliar duties, other team members will provide support and training.・ Multilingual localization and translation of correspondence.・ Advise about English- or Chinese-speaking culture.・ Multilingual monitoring of SNS services.・ Multilingual Customer Support primarily via email.■Qualifications・ Regardless of sex, nationality and educational background・ No specific age restriction・ No previous experience is needed■Required skills/experience・ English or Chinese native/fluent speaker (bilingual individuals are also encouraged to apply for multilingual posts that do not involve localization. Foreign nationals who are literate in Japanese can also apply)・ Excellent communication skills in Japanese, English, Chinese, or other languages.・ Individuals who are proficient with using SNS services and smart technologies・ Foreign nationals who possess suitable Visa status, such as a work visa or working holiday visa・ Individuals who are familiar with/or have a strong interest in games and Japanese animation.■Ideal skills/experience・ Experience in creative translation, such as manga and games (paid or volunteer)・ Specific knowledge of games and other Japanese sub-culture・ Skill of MS office suite (primarily Word and Excel)(*No specific translation software is used for this work)■Conditions・ 5 days/week shift (working less than 5 days/week can be discussed)・ 9:00 to 18:00 (1 hour break) ・ ~1,350JPY/hour (depending on skill and experience)■Employee Benefits・ Complete social insurance・ Travel fees supplied (up to 11,500JPY/month)・ Overtime is paid by the minute・ Breakroom available on the premises (with fridge, microwave and vending machines)・ Personal lockers available・ Paid holidays available after 6 months of work・ Possibility to get a raise・ Possibility to become a full time employee・ Late-night shift workers are eligible to a 25% wage increase////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// ゲーム関連業務【ローカライズ・一般翻訳・SNS管理】勤務場所名イー・ガーディアン株式会社 大阪GAMELABO 勤務地大阪府、大阪市北区最寄駅JR東西線 北新地駅 徒歩7分 / 大阪環状線 大阪駅 徒歩10分 / 大阪市営四つ橋線 西梅田駅 徒歩5分職種ゲーム、ローカライズ、一般翻訳・通訳、SNS管理、カスタマーサポート雇用形態契約社員給与時給1350円~※試用期間中は時給1200円(約1ヶ月)■業務内容主には、ユーザーサポート、セキュリティー施策、サービスの品質改善をアウトソーシングにて受託し、国内および海外(主には北米・中国圏)へ提案・運営を行っていく形となります。ゲーム翻訳業務は、単純に日本語を英語や中国語に翻訳する形ではなく、日本語で開発されたゲームを海外ユーザー向けにローカライズすることになります。そのため、ゲームやアニメに深い知識を持っているネイティブの方を探しています。もちろん、ほかの翻訳業務は、英語や中国語を日本語に翻訳したり、日本語を英語や中国語に翻訳しますので、外国籍の方でも、日本語が読み書きできれば、大歓迎です。その他、お問い合わせメール対応、SNS監視、SNS運用などの業務も担当する可能性もありますが、多言語チーム全員で持ち回りしますし、先輩がしっかり教えますので、未経験の方でも大歓迎です。こちらではバイリンガルの方でも問題ございませんので、是非ご応募をお願いいたします。・多言語対応のローカライズ・翻訳対応担当・英語・中国語圏文化に関するアドバイス・多言語対応投稿監視、及びSNS運用担当・多言語対応のメールCS対応■応募資格・ 第二新卒・ブランクがある方歓迎・ 主婦、主夫大歓迎・ 未経験歓迎・ ゲームが好きな方・ 就労、ワーキングホリデーVISAをお持ちの外国籍の方・ 適切な就労条件をお持ちの方■必須条件・ 英語・中国語ネイティブの方(ローカライズ以外の多言語業務はバイリンガルの方も可能)・ 日本語・英語・中国語、各言語での高いコミュニケーション能力をお持ちの方・ 日常的にSNSやスマホゲームを利用している方・ 就労、ワーキングホリデーVISAをお持ちの外国籍の方・ 適切な就労条件をお持ちの方■待遇365日24時間稼働しているセンターです。・ 勤務時間は、1日4時間、週3日出勤から相談可能ですので、ご相談ください。・ 時給1350円~■福利厚生・ 社保完備・ 交通費規定支給(月1万1500円まで)・ 残業代1分毎に支給・ 休憩室完備・ 勤続半年より有給休暇取得可能・ 昇給あり・ 正社員登用あり・ 個人ロッカーあり・ 深夜勤務は25%UP(法令に準じたパーセンテージです)