★Manga★Translation Proofreader (English Speaker)/Website Operational Support

Description: 

■募集職種 日本最大級の電子書籍サイト「Renta!」を運営する当社の英語版「Renta!」に掲載する翻訳コミック(英訳)のチェック及びサイトのサポート業務。■募集の背景 当社は600社以上の出版社と提携し、日本で最初にオンラインによる電子書籍配信サービスを開始。PC、スマホ、タブレット、携帯電話等で25万冊以上のコンテンツ(小説、漫画、趣味実用書、写真集、音声ブック等)を提供し、業界最大級の書店「Renta!」を運営しています。 海外向けの英語版サイト「Renta!」の運営を本格的に展開し、掲載する翻訳コミック(英訳)の数が増加しています。その対応強化のため、英語の翻訳内容のチェックを行うスタッフを募集します。 英語を母国語とするネイティブの方が対象で、翻訳経験のある方、大歓迎です。翻訳は未経験でも、日本のコミックをよく読んでいて好きな方であれば、歓迎します。 業務については、翻訳内容のチェックを中心に、サイトのサポート業務にも携わっていただきます。将来的に、会社の中核的な人材として活躍していただきたいと思っています。■当社の理念・将来世界一になる可能性のある仕事をしよう。・楽しいと思える仕事をしよう。楽しくないならば、仕事か自分を変えよう。・経済的にいくぶんかの利益が得られ、継続できる仕事をしよう。■仕事の内容・翻訳コミック(英訳)の校正および編集業務 翻訳者が仕上げた翻訳原稿(英文)とオリジナル原稿(和文)を読み比べて、一字一句確認し、訳抜けや誤訳、数字の転記ミスがないかどうか等を確認し、ミスがあれば訳文を正しく修正する仕事です。また、もし翻訳文に疑念があれば、翻訳者にやり直しの指示を出すこともあります。 基本的には誤訳、用語の統一、内容面のチェックを担当していただきます。・海外向けの英語版サイト「Renta!」の広告バナー作成業務■応募対象・英語を母国語とするネイティブの方。(応募時、後ほどビザ援助あります)・日本語から英語、英語から日本語の、会話、翻訳ができる方・日本語でコミュニケーションがとれる方・ワード、エクセルを扱った経験のある方・日本のサブカルチャー(ゲーム・アニメ・コミック・ライトノベルなど)が好きな方■こんな方歓迎します・英語力を活かした仕事をしたい方・電子書籍に興味のある方・チームワークを活かした仕事をしたい方・主体的に業務を行うのが好きな方・細部にまで気を配ることができ、協調性のある方・画像ソフト(photoshop等)を使用した経験のある方・ゲーム翻訳または文芸や映像の翻訳経験のある方※翻訳経験者大歓迎。未経験でも日本のコミックをよく読む熱意のある方は歓迎します。■特徴・国際色が豊かな職場です・アットホームな環境です・想像力を生かせます。■勤務地 本社/千代田区紀尾井町●「麹町駅」2番出口徒歩2分 ●「半蔵門駅」1番出口徒歩6分 他「永田町駅」徒歩6分、「赤坂見附駅」徒歩7分、「四ツ谷駅」徒歩9分 ※昨年引っ越したばかりのきれいなオフィスです。 広々とした休憩室あり。すぐ前には気分転換にいい公園も! (完全分煙。においが気にならない最新装置完備)■勤務時間9:00~18:00 ■待遇 月給20万円以上※経験・スキル・能力を考慮し優遇※試用期間3ヶ月(期間中は時給1000円以上)  試用期間中にも交通費・残業代はでます。 【年収例】430万円/28歳:月給20万円+賞与、他手当■待遇・福利厚生 昇給1、賞与2交通費全給・社保完備・残業手当■休日・休暇 完全週休2日制(土日) ・祝日 夏季休暇・有給休暇等